Yuzu - Reason (Alasan)
Hunter X Hunter (2012) Ending #3
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Iru yo soba ni ichiban chikaku
Ima wa tada sore dakede īkara
Itsuka sotto ii kaketa
Yume no tsudzuki o kika sete yo
Bokura ni don'na sekai ga michi naki michi no saki ni matteru?
Koe nakigoe wa kono mama doko ni mo todokazu ni kiete yuku no?
Wasurenai (kinou no kioku)
Kesenai (kyou no koukai mo)
Nagesute (gamushara ni ashita wo mezasu)
Asahi ni terasa reta kizu warai atte
Owaru koto nai tabi wo tsudzukeyou
Mukaikaze to shitte inagara
Soredemo susumu riyuu ga aru
Dakara tomoyo
Oite ku tame dake ni ikiru no wa
Mada hayaidarou
Mi ni tsuketa mono kakaekonda mono
Tebanashita toki hajimaru nanika
Umaku ikite ku reshipi o yaburi sutete kanjiru REASON
Sou bokura no yarikata de
Yoru no kaze ga kioku wo kakimidasu
Nigedaseta hazunanoni onaji basho
Hitori yurari norarikurari tsuki wo nagamete
Kimi wa sukui wo negau
Nagai tabiji bokura tsuyoku natta
Demo ienai kizu mata uzuki dasu
Nani mo iwanaidakedo boku wa wakatterukara
Hora sora ga ake yuku
Iru yo soba ni ichiban chikaku
Ima wa tada sore dakede īkara
Itsuka sotto ii kaketa
Yumenotsudzuki wo kika sete yo kika sete yo
Kikoeru so no koe ga
Kono kage yomigaeru
Mukaikaze to shitte inagara
Soredemo susumu riyuu ga aru
Dakara tomoyo
Oiteku tame dake ni ikiru no wa
Mada hayaidarou
Ase ni mamirete doro ni mamirete
Te ni shita mono wa mittomonai ka na?
Dareka ga kimeru kunshou wa hoshi kurai kikoeru rizumu
Iru yo soba ni ichiban chikaku
Ima wa tada sore dakede īkara
Itsuka kitto tadoritsuku
Bokura no mirai e ugokidasu
Ima tashikani
Sou bokura no yarikata de
INDONESIA:
Aku ada di sini, paling dekat denganmu
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat dengan lembut kau akan
Menceritakan kelanjutan ceritamu
Dunia seperti apa yang sedang menunggu kita di akhir jalan ini?
Akankah suaraku menghilang tanpa dapat menggapai suatu tempat?
Jangan lupakan (kenangan masa lalu)
Tak dapat terhapus (penyesalan hari ini juga)
Kemudian buanglah (dan bergegas ke hari esok)
Tersenyumlah pada luka yang bersinar karena mentari pagi
Dan lanjutkan perjalananmu yang tiada akhir
Aku tahu pasti ada angin yang kencang
Namun aku masih memiliki alasan untuk terus maju
Untuk itu teman-teman
Ini masih terlalu muda bagi kita
Bukankah begitu?
Hal yang kau pegang teguh, hal yang kau lindungi
Ketika aku melepasnya, sesuatu akan mulai
Aku merasa ada alasan untuk membuangnya demi hidup ini
Ya, kita lakukan saja
Angin malam mengacaukan kenangan
Seharusnya kau berlari namun kau ada di sini
Sendiri, dengan malasnya menatap bulan
Berharap akan keselamatanmu
Perjalanan panjang akan membuat kita kuat
Namun luka yang tak tersembuhkan mulai terasa kembali
Meski aku tak berkata apapun, aku pasti dapat mengerti
Lihatlah, langit itu akan kembali cerah
Aku ada di sini, paling dekat denganmu
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat dengan lembut kau akan
Menceritakan kelanjutan ceritamu
Suara yang kudengar
Membangkitkan bayanganku
Aku tahu pasti ada angin yang kencang
Namun aku masih memiliki alasan untuk terus maju
Untuk itu teman-teman
Ini masih terlalu muda bagi kita
Bukankah begitu?
Berlumur keringat dan lumpur
Hal yang kita peroleh, bukankah tidak memalukan?
Keputusan yang dipilih ada ritme yang mampu didengar bintang
Aku ada di sini, paling dekat denganmu
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat kita pasti dapat menggapainya
Kita mulai berjalan menuju masa depan
Dengan pasti saat ini
Ya, dengan cara kita sendiri
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat dengan lembut kau akan
Menceritakan kelanjutan ceritamu
Dunia seperti apa yang sedang menunggu kita di akhir jalan ini?
Akankah suaraku menghilang tanpa dapat menggapai suatu tempat?
Jangan lupakan (kenangan masa lalu)
Tak dapat terhapus (penyesalan hari ini juga)
Kemudian buanglah (dan bergegas ke hari esok)
Tersenyumlah pada luka yang bersinar karena mentari pagi
Dan lanjutkan perjalananmu yang tiada akhir
Aku tahu pasti ada angin yang kencang
Namun aku masih memiliki alasan untuk terus maju
Untuk itu teman-teman
Ini masih terlalu muda bagi kita
Bukankah begitu?
Hal yang kau pegang teguh, hal yang kau lindungi
Ketika aku melepasnya, sesuatu akan mulai
Aku merasa ada alasan untuk membuangnya demi hidup ini
Ya, kita lakukan saja
Angin malam mengacaukan kenangan
Seharusnya kau berlari namun kau ada di sini
Sendiri, dengan malasnya menatap bulan
Berharap akan keselamatanmu
Perjalanan panjang akan membuat kita kuat
Namun luka yang tak tersembuhkan mulai terasa kembali
Meski aku tak berkata apapun, aku pasti dapat mengerti
Lihatlah, langit itu akan kembali cerah
Aku ada di sini, paling dekat denganmu
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat dengan lembut kau akan
Menceritakan kelanjutan ceritamu
Suara yang kudengar
Membangkitkan bayanganku
Aku tahu pasti ada angin yang kencang
Namun aku masih memiliki alasan untuk terus maju
Untuk itu teman-teman
Ini masih terlalu muda bagi kita
Bukankah begitu?
Berlumur keringat dan lumpur
Hal yang kita peroleh, bukankah tidak memalukan?
Keputusan yang dipilih ada ritme yang mampu didengar bintang
Aku ada di sini, paling dekat denganmu
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat kita pasti dapat menggapainya
Kita mulai berjalan menuju masa depan
Dengan pasti saat ini
Ya, dengan cara kita sendiri
7 komentar
Sip keren banget
ReplyDeletemampir ke blog ane ya
yuira.blogspot.com
Persahabatan dua bocah yg keren
ReplyDeleteKereen!! Suka bgt. Berasa ngena bgt sama kisahnya. Thk translatenya
ReplyDeleteSugoii :D subarashinee :)
ReplyDeleteLagu ini GG banget
ReplyDeleteLagu ini GG banget
ReplyDeleteLagu ini GG banget
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.