SKE48 - Tsuyogari Tokei (Jam Yang Berdetak)
Tsuyogari tokei wo tomete
Donna ni ganbatte mite mo
Afurete shimau wa namida
Stop it! Stop it! Stop it!
Tsuyogari tokei wo tomete
Heiki na furi shite ite mo
Azamukenai no yo jibun
Stop it! Stop it! Stop it!
Yuugure machikado no basu tei de
Anata ni dakishimete hoshikatta
Ijiwaru na konayuki furi hajimete
Kasa toka motte nakute
Kono mama
Kanashimi ni umoresou
Wagamama na konayuki sora wo matte
Kokoro ni tsumoru you ni
Ima hitori kiri ni naru
Machibouke wo shitatte
Kamawanai wa
Sou omotta no ni...
Yowamushi tokei wo tomete
Anna ni kesshin shite mo
Kuzurete shimau wa kimochi
Love you! Love you! Love you!
Yowamushi tokei to tomete
Tsumasaki senobi wo shite mo
Otona ni narenai watashi
Love you! Love you! Love you!
Hitogomi nankai mo furi muite
Anata ga oi tsuite kuresou de...
Taemanaku konayuki mae wo fusagi
Hodou wo arukinagara
Itsushika
Omoide ni kogoesou
Furiyamanu konayuki yoru no sora wo
Naname ni miagete tara
Mou hoho ga nurete kita
Aruki dashita jikan ni
Kuinai kedo
Naze nakeru no darou
Ano toki gomen ne to tsubuyakeba
Anata wa hohoende kureta kana
Ijiwaru na konayuki furi hajimete
Kasa toka motte nakute
Kono mama
Kanashimi ni umoresou
Wagamama na konayuki sora wo matte
Kokoro ni tsumoru you ni
Ima hitori kiri ni naru
Machibouke wo shitatte
Kamawanai wa
Sou omotta no ni...
INDONESIA:
Jam yang berdetak pun berhenti
Meski begitu aku terus berjuang
Namun air mata terus bercucuran
Stop it! Stop it! Stop it!
Jam yang berdetak pun berhenti
Jika saja aku dapat lebih tenang
Kau pasti tak dapat mengelabuiku
Stop it! Stop it! Stop it!
Di malam dekat dengan terminal bus
Aku ingin kau memeluk diriku
Salju yang tak bersahabat mulai turun
Aku tak membawa payung atau apa pun
Jika terus seperti ini
Aku akan larut dalam kesedihan
Salju yang egois turun dari langit
Demi menyembuhkan hati ini
Kini aku akan menjadi sendirian
Meski aku menunggu sia-sia
Tidak masalah
Begitulah yang kupikirkan
Jam pun berhenti dengan seenaknya
Meski pun aku yang dipilih
Perasaanku ini akan hancur
Love you! Love you! Love you!
Jam pun berhenti dengan seenaknya
Meski pun aku berusaha untuk tegar
Aku tidak dapat menjadi dewasa
Love you! Love you! Love you!
Di dalam keramaian aku menoleh ke belakang
Rasanya kau telah menaklukkan diriku
Salju yang tiada henti menghalangiku
Pada jalan yang aku lewati
Dan tanpa disadari
Aku merasa membeku dalam kenanganku
Salju yang tak berhenti turun
Pada langit malam aku menoleh ke atas
Dan pipiku pun mulai basah
Ketika waktu mulai berjalan
Aku tidak menyesal
Namun mengapa aku menangis
Di saat itu aku membisikkan kata maaf
Seandainya kau tersenyum padaku
Salju yang tak bersahabat mulai turun
Aku tak membawa payung atau apa pun
Jika terus seperti ini
Aku akan larut dalam kesedihan
Salju yang egois turun dari langit
Demi menyembuhkan hati ini
Kini aku akan menjadi sendirian
Meski aku menunggu sia-sia
Tidak masalah
Begitulah yang kupikirkan
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.