ZAQ - Sparkling Daydream (Angan Yang Bersinar)
Chuunibyou demo Koi ga shitai! Opening #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Let’s look for sparkling daydream...
shibaraku mitsumeatte kara
sorasumade ni nani wo kangaeteta no? ...ki ni naru
kuchibiru togaraseta atashi wo mite "doushita no?" tte
kiite kuru no matte miru no
gomakashita ato no hitori goto wa
hazukashii kara kikanaide kureru?
ato ni hikenai hodo hikareau koi mou hajimatteta
yume nara takusan mita
sameta mama demo mada aitai
kimi ga sou saseta koi wa yokubari da ne
tobihanesou na kokoro no yuku mama ni yukou yo
risou mo mousou mo genjitsu mo
subete kimi ni jiku ni mawaru
atarashii sekai he
Love’s got me looking so crazy...
guuzen kikoeta dareka no koe ga
mou ichido kikoeta toki hitsuzen wo shinjita
sonna toki kotoba ni imi wa nakute
karada ga ugoku kimi wo sagashite
itami neji fuseru you ni genjitsu touhi
demo soko ni mo kimi ga arawarete
okubyou na watashi sura dakishimete kureta niji ga kakaru asa
kirei na sora miagete
kimi to kakeru yumemiru no
ashita mo sou da yo koi wa owaranai
onaji hoshi ni umarete
konna chansu hoka ni nai
unmei mo shukumei ga meguru
mahou ni kakerareru you na kagayaku kiseki he
risou to mousou to genjitsu wa
chigau you de onaji nanda
katachi ni wa dekinai keredo
doremo taisetsu to satoru no
hitomi ga yoru wasurenai
yume nara takusan mita
sameta mama demo mada aitai
kimi ga sou saseta koi wa yokubari da ne
tobihanesou na kokoro no yuku mama ni yukou yo
risou mo mousou mo genjitsu mo
subete kimi ni jiku ni mawaru
atarashii sekai he
guuzen kikoeta dareka no koe ga
mou ichido kikoeta toki hitsuzen wo shinjita
sonna toki kotoba ni imi wa nakute
karada ga ugoku kimi wo sagashite
itami neji fuseru you ni genjitsu touhi
demo soko ni mo kimi ga arawarete
okubyou na watashi sura dakishimete kureta niji ga kakaru asa
kirei na sora miagete
kimi to kakeru yumemiru no
ashita mo sou da yo koi wa owaranai
onaji hoshi ni umarete
konna chansu hoka ni nai
unmei mo shukumei ga meguru
mahou ni kakerareru you na kagayaku kiseki he
risou to mousou to genjitsu wa
chigau you de onaji nanda
katachi ni wa dekinai keredo
doremo taisetsu to satoru no
hitomi ga yoru wasurenai
yume nara takusan mita
sameta mama demo mada aitai
kimi ga sou saseta koi wa yokubari da ne
tobihanesou na kokoro no yuku mama ni yukou yo
risou mo mousou mo genjitsu mo
subete kimi ni jiku ni mawaru
atarashii sekai he
INDONESIA:
Let's look for sparkling daydream
Ketika kita saling pandang
Apakah yang kau pikirkan selama itu?
Aku ingin tahu
Kau melihatku menyentuh bibir ini
Lalu akankah kau bertanya kenapa?
Aku menunggu tanggapanmu
Setelah salah dengan pilihan hatimu
Jangan malu untuk menanyakannya
Kita tak dapat lari dari daya tarik cinta
Dan kini semuanya pun dimulai
Aku sering melihatmu di dalam mimpi
Namun saat terbangun aku pun ingin bertemu denganmu
Dan ku rasa kau pun demikian
Cinta itu memang egois
Dengan hati yang seakan terbang
Aku akan tetap seperti ini
Impian, khayalan dan kenyataan
Segalanya tergantung kepadamu
Menuju dunia yang baru
Love's got me looking crazy
Suara seseorang yang tak sengaja ku dengar
Jika aku mendengarnya lagi, ku yakin itu pasti ???
Di saat itu kata-kata yang terucap tidak memliki arti
Tubuhku bergerak untuk mencarimu
Menanggung rasa sakit dan melarikan diri dari kenyataan
Namun di dalam khayalanku kau juga menghilang
Jika saja aku yang keras kepala memelukmu
Mungkin akan ada pelangi di esok pagi
Memandang langit yang begitu indah
Aku bermimpi terbang bersamamu
Hari esok aku pun berharap lagi
Cinta itu memang tak terbatas
Kita terlahir di bumi yang sama
Takdir dan tujuan akan ada untuk kita
Bagaikan sihir yang seseorang ucapkan
Menuju keajaiban yang bersinar
Impian, khayalan dan kenyataan
Terlihat berbeda namun sebenarnya sama
Aku tak dapat mengubah bentuknya
Namun aku mengerti semua itu sangat berharga
Di malam ketika aku tidak melupakanmu
Aku sering melihatmu di dalam mimpi
Namun saat terbangun aku pun ingin bertemu denganmu
Dan ku rasa kau pun demikian
Cinta itu memang egois
Dengan hati yang seakan terbang
Aku akan tetap seperti ini
Impian, khayalan dan kenyataan
Segalanya tergantung kepadamu
Menuju dunia yang baru
Ketika kita saling pandang
Apakah yang kau pikirkan selama itu?
Aku ingin tahu
Kau melihatku menyentuh bibir ini
Lalu akankah kau bertanya kenapa?
Aku menunggu tanggapanmu
Setelah salah dengan pilihan hatimu
Jangan malu untuk menanyakannya
Kita tak dapat lari dari daya tarik cinta
Dan kini semuanya pun dimulai
Aku sering melihatmu di dalam mimpi
Namun saat terbangun aku pun ingin bertemu denganmu
Dan ku rasa kau pun demikian
Cinta itu memang egois
Dengan hati yang seakan terbang
Aku akan tetap seperti ini
Impian, khayalan dan kenyataan
Segalanya tergantung kepadamu
Menuju dunia yang baru
Love's got me looking crazy
Suara seseorang yang tak sengaja ku dengar
Jika aku mendengarnya lagi, ku yakin itu pasti ???
Di saat itu kata-kata yang terucap tidak memliki arti
Tubuhku bergerak untuk mencarimu
Menanggung rasa sakit dan melarikan diri dari kenyataan
Namun di dalam khayalanku kau juga menghilang
Jika saja aku yang keras kepala memelukmu
Mungkin akan ada pelangi di esok pagi
Memandang langit yang begitu indah
Aku bermimpi terbang bersamamu
Hari esok aku pun berharap lagi
Cinta itu memang tak terbatas
Kita terlahir di bumi yang sama
Takdir dan tujuan akan ada untuk kita
Bagaikan sihir yang seseorang ucapkan
Menuju keajaiban yang bersinar
Impian, khayalan dan kenyataan
Terlihat berbeda namun sebenarnya sama
Aku tak dapat mengubah bentuknya
Namun aku mengerti semua itu sangat berharga
Di malam ketika aku tidak melupakanmu
Aku sering melihatmu di dalam mimpi
Namun saat terbangun aku pun ingin bertemu denganmu
Dan ku rasa kau pun demikian
Cinta itu memang egois
Dengan hati yang seakan terbang
Aku akan tetap seperti ini
Impian, khayalan dan kenyataan
Segalanya tergantung kepadamu
Menuju dunia yang baru
6 komentar
Ty gan :)
ReplyDeletelagu favorit ane nih ^_^
ReplyDeleteNice bro
ReplyDeleteMin tetap semangat. Dari dulu zaman baheula masih zaman naruto sampai sekarang kazelyric yang memang selalu ada ketika cari lirik. Stay Spirit
ReplyDeleteWih, nostalgia banget dulu nontonin mereka saat bocil smp smk. anime lawas pada fresh fresh
ReplyDeletesemangat terus Kazelyrics
DeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.