Aoi Eir - Innocence (Kemurnian Hati)
Sword Art Online Opening #2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
Tashika na chikai wo te ni
Kiseki dake wo motome
Kienai yami wo samayou
Koko ni ireba nido to
Mirai miru koto dekinai
Koyoi no tsuki ga sasotte
Mada kotoba dasenai kedo
Kokoro no naka sakebitsuzuketai
Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
Tashika na chikai wo te ni
Ato hon no sukoshi dake tsuyoku nareta nara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara
Kono saki ni aru mirai ni te wo nobasu kara
Sunao na koe hibiite
hayaru mune no takanari
Kimi ga kaita chizu ni
yume no arika wo sagasu
Kumomani sashikomu hikari
tashikani hashiru kono itami
Ano sora ni mata tobitateta nara
Hateshi naku hirogatta sumi wataru sekai
mabushisa ni me wo hosome
Shinjirareru tsuyosa wo mune ni daitara
Kumo hitotsu nai kono sora tobi mawaru kara
Nakusu mono wa nani mo nai
furueru yubi nigirishime
Kimi no muku na egao dake wo yakitsuke
Owaranai EPISOODO no hate ni tsukametara
kimi to no omoi ga ima
Osanaki hi no kakera o tsunagi irotte
Futari de kaita kokoro no kiseki tadoru kara
Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
tashikana chikai wo te ni
Ato honno sukoshi dake tsuyoku naretanara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara
Kono saki ni aru mirai ni te wo nobasu kara
Tashika na chikai wo te ni
Kiseki dake wo motome
Kienai yami wo samayou
Koko ni ireba nido to
Mirai miru koto dekinai
Koyoi no tsuki ga sasotte
Mada kotoba dasenai kedo
Kokoro no naka sakebitsuzuketai
Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
Tashika na chikai wo te ni
Ato hon no sukoshi dake tsuyoku nareta nara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara
Kono saki ni aru mirai ni te wo nobasu kara
Sunao na koe hibiite
hayaru mune no takanari
Kimi ga kaita chizu ni
yume no arika wo sagasu
Kumomani sashikomu hikari
tashikani hashiru kono itami
Ano sora ni mata tobitateta nara
Hateshi naku hirogatta sumi wataru sekai
mabushisa ni me wo hosome
Shinjirareru tsuyosa wo mune ni daitara
Kumo hitotsu nai kono sora tobi mawaru kara
Nakusu mono wa nani mo nai
furueru yubi nigirishime
Kimi no muku na egao dake wo yakitsuke
Owaranai EPISOODO no hate ni tsukametara
kimi to no omoi ga ima
Osanaki hi no kakera o tsunagi irotte
Futari de kaita kokoro no kiseki tadoru kara
Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
tashikana chikai wo te ni
Ato honno sukoshi dake tsuyoku naretanara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara
Kono saki ni aru mirai ni te wo nobasu kara
INDONESIA:
Perasaan yang tersembunyi mulai berteriak
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini
Aku mencoba mencari keajaiban
Dalam kegelapan yang tak berujung
Jika aku terus berada di sini
Aku takkan dapat melihat masa depan lagi
Rembulan di malam hari pun memanggil
Namun kata-kata itu masih belum terucap
Dan aku hanya dapat mengungkapkannya dalam hati
Perasaan yang tersembunyi mulai berteriak
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini
Andaikan saja aku sedikit lebih kuat
Maka aku akan menuju langit yang ada di depanku
Menggapai masa depan yang ada di hadapanku
Menggemakan suara suciku
Menaruh tekad dan semangat didalamnya
Dengan peta yang kau bawa
Aku mencari di mana impianmu berada
Cahaya yang bersinar melalui celah awan-awan
Akan membuat rasa sakit hilang dengan perlahan
Jika saja aku dapat lebih dekat dengan langit itu
Dunia yang begitu jelas mulai meluas tiada henti
Begitu menyilaukan dan membuat mataku terbuka
Saat mendapatkan kekuatan yang kau percaya di dalam hati
Langit yang tiada awan satu itu pun kemudian akan terlewati
Jangan takut kehilangan sesuatu
Genggamlah tanganmu yang gemetar
Hanya senyum murnimu yang akan terukir dalam kenanganku
Jika aku terjebak dalam episode yang tiada akhir
Kini perasaanku untukmu akan melawannya
Melukis bersama kenangan masa kecil kita
Mengikuti jalan yang telah hati kita pilih
Perasaan yang tersembunyi mulai berteriak
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini
Andaikan saja aku sedikit lebih kuat
Maka aku akan menuju langit yang ada di depanku
Menggapai masa depan yang ada di hadapanku
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini
Aku mencoba mencari keajaiban
Dalam kegelapan yang tak berujung
Jika aku terus berada di sini
Aku takkan dapat melihat masa depan lagi
Rembulan di malam hari pun memanggil
Namun kata-kata itu masih belum terucap
Dan aku hanya dapat mengungkapkannya dalam hati
Perasaan yang tersembunyi mulai berteriak
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini
Andaikan saja aku sedikit lebih kuat
Maka aku akan menuju langit yang ada di depanku
Menggapai masa depan yang ada di hadapanku
Menggemakan suara suciku
Menaruh tekad dan semangat didalamnya
Dengan peta yang kau bawa
Aku mencari di mana impianmu berada
Cahaya yang bersinar melalui celah awan-awan
Akan membuat rasa sakit hilang dengan perlahan
Jika saja aku dapat lebih dekat dengan langit itu
Dunia yang begitu jelas mulai meluas tiada henti
Begitu menyilaukan dan membuat mataku terbuka
Saat mendapatkan kekuatan yang kau percaya di dalam hati
Langit yang tiada awan satu itu pun kemudian akan terlewati
Jangan takut kehilangan sesuatu
Genggamlah tanganmu yang gemetar
Hanya senyum murnimu yang akan terukir dalam kenanganku
Jika aku terjebak dalam episode yang tiada akhir
Kini perasaanku untukmu akan melawannya
Melukis bersama kenangan masa kecil kita
Mengikuti jalan yang telah hati kita pilih
Perasaan yang tersembunyi mulai berteriak
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini
Andaikan saja aku sedikit lebih kuat
Maka aku akan menuju langit yang ada di depanku
Menggapai masa depan yang ada di hadapanku
17 komentar
saya juga setuju..
ReplyDeletekeren.. maju terus y..
bisa kah anda membuat terjemahannya yang sesuai dengan nadanya. supaya nyanyi pas dengan lagunya...
ReplyDeletebuatkan dong!
Mantap gan maju terus
ReplyDeletekk request ost. nya shingeki no kyojin
ReplyDeletemntap gan, thanks yaaa
ReplyDeletesipp gan, lagunya enak, ngga bikin bosen.. :)
ReplyDeleteSumpah! Nyentuh bgt ke hati hampir mau nangis, jdi pengen msk dunia virtual krn dengernya di SAO
ReplyDeleteKeren...
ReplyDeleteI LOVE YOUUUU SAO!!!!!!!
ReplyDeleteSenpai izin copas ya buat blog ku. hehehehehe
ReplyDeleteKerennn >.<
ReplyDeleteKerennn >.<
ReplyDeleteluar biasa keren habis gan,
ReplyDeleteTapi kalau bisa kasih list terjemahan lagu nya, biar gampang nyari
Min Lyric + Terjemahan Maon Kurosaki ~ X-Encounter dong:) op TokyoRavens XD
ReplyDeleteArigato gozaimas kazelyrics
ReplyDeleteI love you SAO
ReplyDeletetambahin juga sakuraost biar mantul :D (2)
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.