[Lirik+Terjemahan] The Sketchbook - Funny Bunny (Kelinci Lucu)





The Sketchbook - Funny Bunny (Kelinci Lucu)
Original Song by The Pillows
Sket Dance Insert Song Eps #17


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Oosama no koe ni sakaratte
Barechatta yoru kimi wa waratte ita

Oorora ni sawareru hoka no ue
Ryoute wo nobashite boku wo sasotte ita

Hodokete barabara ni natta biizu
Kirei da ne tte yozora ni purezento

Doukaeshi wa sugao wo misenaide
Joudan mitai ni aru hi inaku natta

Sekai wa kyou mo kantansou ni mawaru
Sono supiido de namida mo kawaku kedo

Kimi no yume ga kanau no wa
Dareka no okage ja nai ze
Kaze no tsuyoi hi oo erande hashitte kita

Imagoro doko de doushite iru no ka na
Me ni ukabu tereta ushiro sugata ni
Aitai na

Kimi no yume ga kanau no wa
Dareka no okage ja nai ze
Kaze no tsuyoi hi wo erande hashitte kita

Tobenakute mo fuan ja nai
Jimen wa tsuzuite irunda
Sukina basho e yukou
Kimi nara sore ga dekiru

INDONESIA:

Kau menentang perintah raja
Dan keluar di malam hari dengan tersenyum

Di puncak bukit kamu dapat menyentuh aurora
Kau mengajakku dengan tanganmu

Tersebar menjadi manik-manik yang berjatuhan
Hadiah yang indah ketika di malam hari

Oh badut, jangan perlihatkan wajah aslimu
Seperti candaan yang hilang di hari itu

Dunia berputar-putar dengan mudahnya
Tapi dengan kecepatan itu, air mataku pun kering

Impianmu bukan terkabulkan karena orang lain
Ia hanya datang saat hari yang berangin

Aku ingin tahu kabarmu di mana pun kau berada saat ini
Aku ingin melihatmu tersipu malu saat membayangkannya

Impianmu bukan terkabulkan karena orang lain
Ia hanya datang saat hari yang berangin

Meski tak dapat terbang, jangan merasa cemas
Bumi ini akan masih ada
Pergilah ke mana kau suka
Aku yakin kau pasti bisa


7 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer