[Lirik+Terjemahan] SCANDAL - CUTE! (IMUT!)





SCANDAL - CUTE! (IMUT!)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Asa kara lonely girl yuuutsuna kibun de doushitano?
Umaku ikanai koto demo anata no? Yake ni mukuchi ja nai?
Sore demo tongatte tongatte...kokoro ni waru sou da ne
Shinkokyuu de mo shitemite sa nee Talk with me!

Sorya ne kodomo ni datte mochiron otona ni datte aru sa
Mou ichinin mae no nayami wa tsukinai mono da mon
Mada mada "Daijoubu, daijoubu" tte kutabireru night & day
Kizuite yo HAATO no oku S.O.S

Moyamoya shinai de Hey! Hey! Hey!
Chotto SUPAISU ga kiiteru SHINAMON
Wasurenai de HAPINESU

Donna toki datte mimamotte iru yo
Koronde mo mata tachiagaru
Kimi no ichiban soba de
Waratte itai no Every day

Koishite wa itsumo awateteru
Kimi wa totemo Cute
Umakuikanai koi no yukue demo kata otosanai de
Gyutto dakishimete ageru yo

Aikyou nashi no lonely girl konya no fukurettsura de iru no?
Nee udegumi nante shichatte ijippari no POOZU?!
Hontou wa are mo shitai! Kore mo shitai! Yokubarina no night & day
Risou no DEETOKOOSU wa ne...tte nanchatte

Dokidoki shitai no Hey! Hey! Hey!
Kitto SHUGAASHIROPPU to SHINAMON
Nakusanai de HAPINESU

Ureshii toki wa ne uta demo utaou
Kanashikute mo kuchibue fui chaou
Kimi ga warau to minna HAPPII sa! Every day

Koishiteru kimi ga furueteru
Tokkuni kizuiteru setsunai kimochi
Nakitai toki ni wa nakeba ii kara
Zutto kimi no soba ni iru yo

Hitosaji no SUPAISU kimi ga kuwaeru mahou de
Gutto hirogaru sekai hitoaji chigau mainichi douzo meshiagare

Donna toki datte mimamotte iru yo
Koronde mo mata tachiagaru
Kimi no ichiban soba de
Waratte itai no Every day

Koishiteru kimi ga furueteru
Tokkuni kizuiteru setsunai kimochi
Nakitai toki ni wa nakeba ii kara
Zutto kimi no soba ni iru yo

INDONESIA:

Gadis kesepian semenjak pagi, mengapa kau terlihat begitu gelisah?
Apakah ada sesuatu yang terjadi padamu? Mengapa kau hanya diam saja?
Tapi kau terus menghentakkan kaki, tapi takkan membuat hatimu lebih baik
Bagaimana kalau kau menarik nafas saja. kemudian bicara padaku!

Anak-anak tentu saja memiliki kekhawatiran, begitu pula orang dewasa
Ketika kau menjadi dewasa, kekhawatiran itu akan terus datang
Kau masih berkata "aku baik-baik saja", memendam rasa siang dan malam
Dengarkanlah S.O.S di dalam hatimu itu

Jangan terlalu khawatir, Hey! Hey! Hey!
Kayu manis dengan sedikit bumbu
Jangan pernah lupakan kebahagianmu

Kapan pun aku akan selalu melindungimu
Bangkitlah lagi ketika kau terjatuh
Aku ingin berada paling dekat denganmu
Tersenyum bersama denganmu setiap hari

Bahkan saat jatuh cinta, kau selalu panik
Namun kau itu terlihat sangat imut
Meski kisah cintamu berjalan buruk, jangan lengah
Aku akan memelukmu dengan erat

Gadis kesepian yang tak menawan, mengapa kau cemberut lagi malam ini?
Hei, ada apa dengan gaya seperti itu, tangan ditekuk dan cemberut
Sebenarnya kau ingin begini! Ingin begitu! Siang dan malam penuh semangat
Bercanda dengan "kencanku seharusnya seperti ini..."

Apakah kau ingin berdebar? Hey! Hey! Hey!
Dengan sirup gula dan juga kayu manis
Jangan kehilangan kebahagiaanmu

Ketika kau bahagia, mari menyanyikan lagi
Ketika kau sedih, mari mecoba untuk bersiul
Ketika kau tersenyum, semua menjadi bahagia! Setiap hari

Kau pernah gemetaran ketika jatuh cinta
Kau juga menyadari manis-pahitnya perasaan
Ketika kau ingin menangis, maka menangislah
Aku akan selalu berada di sisimu

Dengan sesendok bumbu dan dengan sihir yang kau ciptakan
Dunia semakin membentang, mari mulai menikmati rasa kehidupan baru itu

Kapan pun aku akan selalu melindungimu
Bangkitlah lagi ketika kau terjatuh
Aku ingin berada paling dekat denganmu
Tersenyum bersama denganmu setiap hari

Kau pernah gemetaran ketika jatuh cinta
Kau juga menyadari manis-pahitnya perasaan
Ketika kau ingin menangis, maka menangislah
Aku akan selalu berada di sisimu


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer