AISHA feat. CHEHON - Kono Koe Karashite (Berteriak Dengan Suara Serak)
Naruto Shippuden Ending #22
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
ROMAJI:
Kurikaeshite kita ikutsu mono koukai to kanashimi
Kinou no yowasa ni ashi wo sukuwaretatte
Kako wo furikaeru hima wa nai
Kizutsuita itami wo norikoe
Jibun no kachi wo tashikamete mitai nda
Mawari no koe wo furiharatte
Muragaru hitonami kakiwakete
Anata to egaite kita eien ni fureru made
Tatoe subete ushinatte mo
Susumanakya naranai
Watashi ni shika hirakenai tobira ga aru
Fukaku kizutsuita to shite mo
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
SO wakiagaru chikara shinjite tachiagaru
Let it go akiramenu inochi wo moratta kari ga aru
Yama ga aru tani ga aru norikoete mireba nani ga aru
Ikite ireba kono saki ga aru dare ni mo yuzurenai tabi ga aru
Toorisugite kita ikutsu mono yorokobi to nukumori
Taisetsu na hitotachi wo kono mune ni daite
Kako mo mirai mo subete
Sou ima no jibun shidai
Sono te no naka ni sude ni kotae wa aru hazu nanda
Baka na yume to koke ni sarete mo
Genjitsu miro to nonoshirarete mo
Anata to ikite iru eien wa koko ni aru
Donna kabe ni fusagarete mo
Susumanakya naranai
Kimi ni shika hirakenai ashita ga aru
Fukaku kizutsuita to shite mo
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
Sakanoboru koto ga dekinu jikan no nagare
Nido to wa modorenai kono hibi no naka de
Sorezore ga samazama na keshiki wo nagame
Deaiwakare kurikaeshiteku sore ga hito no unmei
Ayamari ya ayamachi shimikomashita karada ni
Ano sora no kanata ni chikaimashita anata ni
Mukau basho wa aranami da ga kono mune wa takanari
Nani wo motome nani wo kanji nani wo shinji aisu sore wa
Tatoe subete ushinatte mo
Susumanakya naranai
Watashi ni shika hirakenai tobira ga aru
Fukaku kizutsuita to shite mo
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tatta hitotsu dake no…
Donna kabe ni fusagarete mo
Susumanakya naranai
Kimi ni shika hirakenai ashita ga aru
Fukaku kizutsuita to shite mo
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
Kinou no yowasa ni ashi wo sukuwaretatte
Kako wo furikaeru hima wa nai
Kizutsuita itami wo norikoe
Jibun no kachi wo tashikamete mitai nda
Mawari no koe wo furiharatte
Muragaru hitonami kakiwakete
Anata to egaite kita eien ni fureru made
Tatoe subete ushinatte mo
Susumanakya naranai
Watashi ni shika hirakenai tobira ga aru
Fukaku kizutsuita to shite mo
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
SO wakiagaru chikara shinjite tachiagaru
Let it go akiramenu inochi wo moratta kari ga aru
Yama ga aru tani ga aru norikoete mireba nani ga aru
Ikite ireba kono saki ga aru dare ni mo yuzurenai tabi ga aru
Toorisugite kita ikutsu mono yorokobi to nukumori
Taisetsu na hitotachi wo kono mune ni daite
Kako mo mirai mo subete
Sou ima no jibun shidai
Sono te no naka ni sude ni kotae wa aru hazu nanda
Baka na yume to koke ni sarete mo
Genjitsu miro to nonoshirarete mo
Anata to ikite iru eien wa koko ni aru
Donna kabe ni fusagarete mo
Susumanakya naranai
Kimi ni shika hirakenai ashita ga aru
Fukaku kizutsuita to shite mo
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
Sakanoboru koto ga dekinu jikan no nagare
Nido to wa modorenai kono hibi no naka de
Sorezore ga samazama na keshiki wo nagame
Deaiwakare kurikaeshiteku sore ga hito no unmei
Ayamari ya ayamachi shimikomashita karada ni
Ano sora no kanata ni chikaimashita anata ni
Mukau basho wa aranami da ga kono mune wa takanari
Nani wo motome nani wo kanji nani wo shinji aisu sore wa
Tatoe subete ushinatte mo
Susumanakya naranai
Watashi ni shika hirakenai tobira ga aru
Fukaku kizutsuita to shite mo
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tatta hitotsu dake no…
Donna kabe ni fusagarete mo
Susumanakya naranai
Kimi ni shika hirakenai ashita ga aru
Fukaku kizutsuita to shite mo
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
INDONESIA:
Penyesalan dan penderitaan yang datang berulang kali
Menyelamatkanku dari kelemahan pada hari yang lalu
Tidak ada waktu untuk menoleh pada masa lalu
Luka yang mendalam begitu menyakitkan
Aku ingin mencoba memastikan nilai mereka masing-masing
Aku menepis suara yang datang dari luar
Dengan melewati keramaian orang
Hingga menyentuh bayangan dirimu selamanya
Meskipun jika kehilangan segalanya
Bukankah aku harus tetap maju?
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku
Dan kini aku merasa sangat terluka
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak
Karena hanya ada satu-satunya cinta
Maka percayalah pada kekuatanmu
Biarkan saja, meski ada rasa menyerah tak terduga, aku tetap berusaha
Jika kau melihat ada lembah, pasti ada bukit
Ada tujuan yang tak dapat diganggu oleh siapa pun dalam hidup ini
Kesenangan dan kehangatan yang kini menjadi kenangan
Setiap orang akan mendekapnya
Segala masa lalu dan masa depan
Hingga sekarang, sesegera mungkin
Jawaban itu masih belum di dimiliki
Termasuk mimpi yang bodoh dan berlumut itu
Dan kini juga disalahgunakan dalam kenyataan
Aku ingin hidup bersamamu di sini selamanya
Terhalang oleh suatu dinding
Bukankah aku harus tetap maju
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku
Dan kini aku merasa sangat terluka
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak
Karena hanya ada satu-satunya cinta
Waktu yang bergulir tak dapat kembali
Di hari ini kita takkan pernah kembali
Masing-masing dari pemandangan yang beragam
Lakukanlah, takdir setiap orang akan terus datang dan pergi
Tubuh ini diresapi oleh kegagalan dan kesalahan
Aku berjanji padamu di langit yang jauh
Inilah tempat dimana jantungku berdenyut kencang
Mencintai apa yang kau rasa patut dipercaya
Meskipun jika kehilangan segalanya
Bukankah aku harus tetap maju?
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku
Dan kini aku merasa sangat terluka
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak
Karena ada suatu hal
Meski pun terhalang oleh suatu dinding
Bukankah aku harus tetap maju
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku
Dan kini aku merasa sangat terluka
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak
Karena hanya ada satu-satunya cinta
Menyelamatkanku dari kelemahan pada hari yang lalu
Tidak ada waktu untuk menoleh pada masa lalu
Luka yang mendalam begitu menyakitkan
Aku ingin mencoba memastikan nilai mereka masing-masing
Aku menepis suara yang datang dari luar
Dengan melewati keramaian orang
Hingga menyentuh bayangan dirimu selamanya
Meskipun jika kehilangan segalanya
Bukankah aku harus tetap maju?
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku
Dan kini aku merasa sangat terluka
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak
Karena hanya ada satu-satunya cinta
Maka percayalah pada kekuatanmu
Biarkan saja, meski ada rasa menyerah tak terduga, aku tetap berusaha
Jika kau melihat ada lembah, pasti ada bukit
Ada tujuan yang tak dapat diganggu oleh siapa pun dalam hidup ini
Kesenangan dan kehangatan yang kini menjadi kenangan
Setiap orang akan mendekapnya
Segala masa lalu dan masa depan
Hingga sekarang, sesegera mungkin
Jawaban itu masih belum di dimiliki
Termasuk mimpi yang bodoh dan berlumut itu
Dan kini juga disalahgunakan dalam kenyataan
Aku ingin hidup bersamamu di sini selamanya
Terhalang oleh suatu dinding
Bukankah aku harus tetap maju
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku
Dan kini aku merasa sangat terluka
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak
Karena hanya ada satu-satunya cinta
Waktu yang bergulir tak dapat kembali
Di hari ini kita takkan pernah kembali
Masing-masing dari pemandangan yang beragam
Lakukanlah, takdir setiap orang akan terus datang dan pergi
Tubuh ini diresapi oleh kegagalan dan kesalahan
Aku berjanji padamu di langit yang jauh
Inilah tempat dimana jantungku berdenyut kencang
Mencintai apa yang kau rasa patut dipercaya
Meskipun jika kehilangan segalanya
Bukankah aku harus tetap maju?
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku
Dan kini aku merasa sangat terluka
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak
Karena ada suatu hal
Meski pun terhalang oleh suatu dinding
Bukankah aku harus tetap maju
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku
Dan kini aku merasa sangat terluka
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak
Karena hanya ada satu-satunya cinta
1 komentar
Waktu (Mugaru) hitonami kakiwakete
ReplyDeleteharusnya (muragaru)
sama waktu Watashi ni shika (akenai) tobira ga aru
harusnya hirakenai
Ditunggu kunbalnya
http://tambahkosakata.blogspot.com/
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.