YUI - Please Stay With Me (Ku Mohon Tetaplah Bersamaku)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Soba ni ite kureru shounetsuno sukimade sotto
Yasuragi wa itsumo higeki no saki ni mienakunaru
Chiisana ai no kakera wo hiroi atsumete wa
Hitotsu futatsu kasaneteiru no
Aitai to tada negau dake de
Konna ni mo namida afureru kara my love
Yozora ni ukabe tatameiki ga koboreru
(Please stay with me)
Koraeteru keredo sokkenaku naranaide ne
Kotoba de itsuka shinjitsu ni kawaru kara
Puraido saino kikoenai yume no mama owarenai
Hitotsu futatsu tokiakashite yo
Aitai to ieba mata kurushimete shimau
Namida afureru no ni my love
Surechigau tabi ni itoshikunatte yuku
(Please stay with me)
Motto shiritai anata no koe ga kikitai
Nakitakunatte tomadotte yowai yo ne?
Aitai to tada negau dake de
Konna ni mo namida afureru kara my love
Yozora ni ukabeta tameiki ga koboreru
(Please stay with me)
Aitai to ieba mata kurushimete shimau
Namida afureru no ni my love
Surechigau tabi ni itoshikunatteyuku
(Please stay with me)
Yasuragi wa itsumo higeki no saki ni mienakunaru
Chiisana ai no kakera wo hiroi atsumete wa
Hitotsu futatsu kasaneteiru no
Aitai to tada negau dake de
Konna ni mo namida afureru kara my love
Yozora ni ukabe tatameiki ga koboreru
(Please stay with me)
Koraeteru keredo sokkenaku naranaide ne
Kotoba de itsuka shinjitsu ni kawaru kara
Puraido saino kikoenai yume no mama owarenai
Hitotsu futatsu tokiakashite yo
Aitai to ieba mata kurushimete shimau
Namida afureru no ni my love
Surechigau tabi ni itoshikunatte yuku
(Please stay with me)
Motto shiritai anata no koe ga kikitai
Nakitakunatte tomadotte yowai yo ne?
Aitai to tada negau dake de
Konna ni mo namida afureru kara my love
Yozora ni ukabeta tameiki ga koboreru
(Please stay with me)
Aitai to ieba mata kurushimete shimau
Namida afureru no ni my love
Surechigau tabi ni itoshikunatteyuku
(Please stay with me)
INDONESIA:
Aku mohon tetaplah bersamaku dalam dekapan yang hangat
Selalu terasa sangat damai apabila jauh dari tragedi
Ambillah sebagian kecil dari pecahan cintaku ini
Satu per satu hingga berkali-kali
Aku hanya ingin bertemu denganmu
Hingga kuteteskan air mata ini, my love
Pada langit malam kusampaikan air mata ini
(Ku mohon tetaplah bersamaku)
Aku mencoba bertahan namun rasanya takkan mungkin
Perkataan yang terucap kadang berbeda dengan kenyataan
Kebanggaan yang kuserukan takkan membuat mimpiku berakhir
Satu per satu, kutegaskan berkali-kali
Jika tak bertemu aku akan kembali menderita
Air mata pun berjatuhan, my love
Walau jarak memisahkan, kita akan saling merindukan
(Ku mohon tetaplah bersamaku)
Aku ingin tahu, aku ingin mendengar suaramu
Aku menangis dan bingung, selemah itukah diriku?
Aku hanya ingin bertemu denganmu
Hingga kuteteskan air mata ini, my love
Pada langit malam ku sampaikan air mata ini
(Ku mohon tetaplah bersamaku)
Jika tak bertemu aku akan kembali menderita
Air mata pun berjatuhan, my love
Walau jarak memisahkan, kita akan saling merindukan
(Ku mohon tetaplah bersamaku)
Selalu terasa sangat damai apabila jauh dari tragedi
Ambillah sebagian kecil dari pecahan cintaku ini
Satu per satu hingga berkali-kali
Aku hanya ingin bertemu denganmu
Hingga kuteteskan air mata ini, my love
Pada langit malam kusampaikan air mata ini
(Ku mohon tetaplah bersamaku)
Aku mencoba bertahan namun rasanya takkan mungkin
Perkataan yang terucap kadang berbeda dengan kenyataan
Kebanggaan yang kuserukan takkan membuat mimpiku berakhir
Satu per satu, kutegaskan berkali-kali
Jika tak bertemu aku akan kembali menderita
Air mata pun berjatuhan, my love
Walau jarak memisahkan, kita akan saling merindukan
(Ku mohon tetaplah bersamaku)
Aku ingin tahu, aku ingin mendengar suaramu
Aku menangis dan bingung, selemah itukah diriku?
Aku hanya ingin bertemu denganmu
Hingga kuteteskan air mata ini, my love
Pada langit malam ku sampaikan air mata ini
(Ku mohon tetaplah bersamaku)
Jika tak bertemu aku akan kembali menderita
Air mata pun berjatuhan, my love
Walau jarak memisahkan, kita akan saling merindukan
(Ku mohon tetaplah bersamaku)
2 komentar
Inget dia
ReplyDeleteJd flashback:(
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.