NEWS - Chankapaana (Yang Tercinta)
ROMAJI:
Shin'ya basu de kimi wo mita iki wo nomuyouna kurokami
Yukisaki wa chigau keredo ore wa mayowazu tobinoru
Hitori ja kanashisugiru yoru sa dareka to hanashitakatta
Kimi mo ureshisona dochira kara tomonaku
Te wo nigiru
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Itai hodo kimi ga hoshii yo
Mou jinjin moeteiru karada wa tomaranai
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Unazuita kimi dakishimeta
Hajirau sono hitomi kurutteshimaisou
Yoru no toiki no naka chankapaana chankapaana
Basu wo sutete futari wa nemureru basho wo sagashita
Uyauyashiku fuku wo nugi beddo ni suberikomu hada
Kono yo ni mo tenshi ga ita no sa
Sono hada ni furetanda
Koi tte sukinante
Itazura ni iukara
Maiagaru
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Jinsei de ichiban oishii mono
Sou, nannan nando datte kimi wo daiteitai
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Madamada kimi ga tarinaiyo
Arawana sono kajitsu kurutteshimai sou
Yoru yo samenaidekure chankapaana
Utsukushii koi ni suru ne
Utsukushii koi ni suru yo
Utsukushii koi ni suru kara
Yakusoku suru yo chankapaana...
Tsuki ga futari wo sagasu kara
Kon'ya sekai kara mi wo kakusou
Nozoita sono hada wa kasshoku no budou da ne
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Itai hodo kimi ga hoshii yo
Mou jinjin moeteiru karada wa tomaranai
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Ore no ude ni shigamitsuita
Kyashana sono kata ni kurutteshimaisou
Yoru no toiki no naka chankapaana chankapaana
Yukisaki wa chigau keredo ore wa mayowazu tobinoru
Hitori ja kanashisugiru yoru sa dareka to hanashitakatta
Kimi mo ureshisona dochira kara tomonaku
Te wo nigiru
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Itai hodo kimi ga hoshii yo
Mou jinjin moeteiru karada wa tomaranai
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Unazuita kimi dakishimeta
Hajirau sono hitomi kurutteshimaisou
Yoru no toiki no naka chankapaana chankapaana
Basu wo sutete futari wa nemureru basho wo sagashita
Uyauyashiku fuku wo nugi beddo ni suberikomu hada
Kono yo ni mo tenshi ga ita no sa
Sono hada ni furetanda
Koi tte sukinante
Itazura ni iukara
Maiagaru
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Jinsei de ichiban oishii mono
Sou, nannan nando datte kimi wo daiteitai
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Madamada kimi ga tarinaiyo
Arawana sono kajitsu kurutteshimai sou
Yoru yo samenaidekure chankapaana
Utsukushii koi ni suru ne
Utsukushii koi ni suru yo
Utsukushii koi ni suru kara
Yakusoku suru yo chankapaana...
Tsuki ga futari wo sagasu kara
Kon'ya sekai kara mi wo kakusou
Nozoita sono hada wa kasshoku no budou da ne
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Itai hodo kimi ga hoshii yo
Mou jinjin moeteiru karada wa tomaranai
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Ore no ude ni shigamitsuita
Kyashana sono kata ni kurutteshimaisou
Yoru no toiki no naka chankapaana chankapaana
INDONESIA:
Aku melihatmu di bus malam, rambut hitam membawa nafasku pergi
Arahnya salah namun aku masuk ke dalam tanpa ragu-ragu
Malam begitu menyedihkan bila sendiri, aku ingin berbicara dengan seseorang
Kau tampak senang, tak tahu siapa yang memulai terlebih dahulu
Kita berpegangan tangan
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Aku sangat menginginkanmu, membuatku sakit
Aku terbakar di sini, tak dapat menghentikan tubuhku
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Kau mengangguk dan aku memelukmu
Tampakmu yang malu, aku rasanya semakin gila
Dalam hembusan nafas malam chankapaana chankapaana
Setelah meninggalkan bus kita mencari tempat untuk menginap
Dengan hormat melepaskan baju, kulitmu meluncur ke tempat tidur
Maka ada bidadari di dunia ini
Aku menyentuh kulit itu
"Aku menyukai percintaan"
Aku mulai menggodamu
Kita terbang tinggi
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Hal terlezat di dalam hidupku
Ya, aku ingin memeluk erat dirimu berkali-kali
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Aku masih belum cukup denganmu
Buah yang mulus, aku rasanya semakin gila
Jangan buat malam ini berakhir chankapaana chankapaana
Mari membuatnya menjadi cinta indah
Kita akan membuatnya menjadi cinta indah
Aku akan membuatnya menjadi cinta indah
Aku berjanji padamu, chankapaana...
Bulan sedang mencari kita
Untuk itu, mari bersembunyi dari dunia malam
Kulit yang kulihat itu seperti anggur gelap, iya kan?
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Aku sangat menginginkanmu, membuatku sakit
Aku terbakar di sini, tak dapat menghentikan tubuhku
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Kau menempelkan dirimu ke lenganku
Bahu yang lembut ini, aku rasanya semakin gila
Dalam hembusan nafas malam chankapaana chankapaana
Arahnya salah namun aku masuk ke dalam tanpa ragu-ragu
Malam begitu menyedihkan bila sendiri, aku ingin berbicara dengan seseorang
Kau tampak senang, tak tahu siapa yang memulai terlebih dahulu
Kita berpegangan tangan
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Aku sangat menginginkanmu, membuatku sakit
Aku terbakar di sini, tak dapat menghentikan tubuhku
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Kau mengangguk dan aku memelukmu
Tampakmu yang malu, aku rasanya semakin gila
Dalam hembusan nafas malam chankapaana chankapaana
Setelah meninggalkan bus kita mencari tempat untuk menginap
Dengan hormat melepaskan baju, kulitmu meluncur ke tempat tidur
Maka ada bidadari di dunia ini
Aku menyentuh kulit itu
"Aku menyukai percintaan"
Aku mulai menggodamu
Kita terbang tinggi
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Hal terlezat di dalam hidupku
Ya, aku ingin memeluk erat dirimu berkali-kali
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Aku masih belum cukup denganmu
Buah yang mulus, aku rasanya semakin gila
Jangan buat malam ini berakhir chankapaana chankapaana
Mari membuatnya menjadi cinta indah
Kita akan membuatnya menjadi cinta indah
Aku akan membuatnya menjadi cinta indah
Aku berjanji padamu, chankapaana...
Bulan sedang mencari kita
Untuk itu, mari bersembunyi dari dunia malam
Kulit yang kulihat itu seperti anggur gelap, iya kan?
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Aku sangat menginginkanmu, membuatku sakit
Aku terbakar di sini, tak dapat menghentikan tubuhku
Baby chan chan chankapaana chankapaana
Kau menempelkan dirimu ke lenganku
Bahu yang lembut ini, aku rasanya semakin gila
Dalam hembusan nafas malam chankapaana chankapaana
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.