Tsuji Shion - Sky Chord ~Otona ni Naru Kimi he~ (Sky Chord ~Untukmu Yang Sudah Dewasa~)
Bleach Ending #18
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Sunao na uta ga utaenai kazari tsukete shimau kara
Itsu kara konna ni raku ni jibun mamoru koto wo oboeta no
Kotei kara mieru sora kimi ni wa nani iro ni utsu
Tada maashiro na kumo demo toki ni
Maakuro ni kaetaku naru
Mikkanai SKY CHORD mukashii nara atta noni
Nakushita SKY CHORD dare no sei demo naku jibun
Kitto otona ni naru koto nanka yori taisetsu na mono ga aru no
Kitto sore wa mitsukeranai mama otona ni natte yukun da
Asa made okite itakatta modokashii kodomo no koro
Ima wa jikan ni owarete nemuru koto sura dekinai de iru
Mikkanai SKY CHORD mukashii nara atta noni
Nakushite SKY CHORD kimi ni oshiete hoshii yo
Kitto otona ni naru koto nanka yori taisetsu na mono ga aru no
Kitto sore wa mitsukeranai mama otona ni natte yukun da
Zutto kono mama ja irenai tte wakatteru yo arukidase
Sotto no oto ni ga iteta moji wa kawatte nanka inai no
Kitto otona ni naru koto nanka yori taisetsu na mono ga aru no
Kitto sore o mitsukeranai mama otona ni natte yukun da
Kodomo no mama ja irenai
Itsu kara konna ni raku ni jibun mamoru koto wo oboeta no
Kotei kara mieru sora kimi ni wa nani iro ni utsu
Tada maashiro na kumo demo toki ni
Maakuro ni kaetaku naru
Mikkanai SKY CHORD mukashii nara atta noni
Nakushita SKY CHORD dare no sei demo naku jibun
Kitto otona ni naru koto nanka yori taisetsu na mono ga aru no
Kitto sore wa mitsukeranai mama otona ni natte yukun da
Asa made okite itakatta modokashii kodomo no koro
Ima wa jikan ni owarete nemuru koto sura dekinai de iru
Mikkanai SKY CHORD mukashii nara atta noni
Nakushite SKY CHORD kimi ni oshiete hoshii yo
Kitto otona ni naru koto nanka yori taisetsu na mono ga aru no
Kitto sore wa mitsukeranai mama otona ni natte yukun da
Zutto kono mama ja irenai tte wakatteru yo arukidase
Sotto no oto ni ga iteta moji wa kawatte nanka inai no
Kitto otona ni naru koto nanka yori taisetsu na mono ga aru no
Kitto sore o mitsukeranai mama otona ni natte yukun da
Kodomo no mama ja irenai
INDONESIA:
Aku tak dapat bernyanyi karena selalu berakhir dengan kata-kata manis
Sejak kapan seorang pemalas sepertiku bisa belajar untuk melindungi sesuatu?
Warna apa yang membuatmu tertarik pada langit di halaman sekolah
Di saat itu aku ingin awan putih berubah menjadi hitam juga
Jangan tinggalkan aku "sky chord", kau pasti ada di sini ketika itu
Aku telah kehilangan "sky chord", tapi itu bukan kesalahan siapa pun
Aku tahu, ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu
Aku ingin seperti hari ini tiba, pikirku ketika aku masih anak-anak
Namun sekarang dikejar oleh waktu, bahkan aku tak punya waktu untuk tidur
Jangan tinggalkan aku "sky chord", kau pasti ada di sini ketika itu
Aku telah kehilangan "sky chord", aku ingin mengajarkanmu sesuatu
Aku tahu, ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu
Aku tahu, kita tak dapat seperti ini selamanya, karenanya mari mengambil langkah awal
Kalimat itu yang kutulis di dalam buku catatan takkan pernah berubah
Aku tahu, ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu
Aku tak dapat kembali lagi menjadi anak-anak
Sejak kapan seorang pemalas sepertiku bisa belajar untuk melindungi sesuatu?
Warna apa yang membuatmu tertarik pada langit di halaman sekolah
Di saat itu aku ingin awan putih berubah menjadi hitam juga
Jangan tinggalkan aku "sky chord", kau pasti ada di sini ketika itu
Aku telah kehilangan "sky chord", tapi itu bukan kesalahan siapa pun
Aku tahu, ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu
Aku ingin seperti hari ini tiba, pikirku ketika aku masih anak-anak
Namun sekarang dikejar oleh waktu, bahkan aku tak punya waktu untuk tidur
Jangan tinggalkan aku "sky chord", kau pasti ada di sini ketika itu
Aku telah kehilangan "sky chord", aku ingin mengajarkanmu sesuatu
Aku tahu, ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu
Aku tahu, kita tak dapat seperti ini selamanya, karenanya mari mengambil langkah awal
Kalimat itu yang kutulis di dalam buku catatan takkan pernah berubah
Aku tahu, ada banyak hal yang lebih penting daripada menjadi dewasa
Namun aku akan tumbuh sepanjang waktu dan menyadari apakah itu
Aku tak dapat kembali lagi menjadi anak-anak
1 komentar
kerenn
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.