[Lirik+Terjemahan] Mai Fukui - Ai no Uta (Lagu Cinta)





Mai Fukui - Ai no Uta (Lagu Cinta)
Koizora / Sky of Love Ending Theme


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yasashii kaze ga fuku itsumo no michi de
Anata ni aeru to ka sonna koto de ii
Chiisa na kodou no yure ga omoi ni kasanari
Shizuka ni tokeru no wo tada matte iru

Hito wa doushite kotae wo motomeru no?
Watashi wa kore de shiawase na no ni shiawase na no ni

AI no uta ga kikoeta n' da
Sore wa chiisa na AI ga
Hohoemu you ni yorisou you na
Yasashii oto ga shita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii

Anata no yobu koe ni kidzuku toki ni wa
Nakushita mono ni tada te wo nobasu dake
Toki wa doushite owari wo tsugeru no?
Egaita ima wa ashita no sora ni tsudzuiteru no ni

AI no uta ga kikoeta n' da
Sore wa chiisa na AI ga
Hitotsu hitotsu matataku you na
Itoshii oto ga shita
Toki to tomo ni ano hi no hoshi
Namida de nagarete shimatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii

Negai wa toki ni tooku
Muri ni tsukamou toshite mo
Temoto wo suri nukete yuku kedo
Sono mama kiete yuku you na
Ooki na mono yori
Chiisa na AI ni kidzukeba

Itsuka toki ga hana wo sakashi
Yagate ooki na AI ga
Utau you ni kanaderu you ni
Futari wo tsutsumu darou

AI no uta ga kikoeta n' da
Sore wa chiisa na AI ga
Hohoemu you ni yorisou you na
Yasashii oto ga shita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii
Anata ga ite soba de warau sore dake de ii

INDONESIA:

Angin yang lembut selalu berhembus di jalan ini
Aku ingin bertemu denganmu, namun tak masalah jika keadaannya seperti itu
Ada detak jantung yang kecil dan perasaan kita akan saling bertemu
Aku akan menunggunya untuk mengakhiri hal ini secara perlahan

Mengapa orang-orang mendambakan jawaban?
Aku bahagia dengan semua ini, sungguh bahagia

Dapatkah kau mendengar lagu cinta ini?
Ini adalah cinta yang kecil
Dengan tersenyum, rasanya kita semakin dekat
Dengan suaramu yang lembut
Waktu terus berlanjut, impian juga terus berlanjut
Mereka berubah menjadi berbagai bentuk
Berada di sisimu, aku bahagia hanya dengan hal itu

Aku menyadari suaramu yang memanggilku
Aku menggapaikan tanganku untuk hal yang telah hilang

Mengapa ini menandakan akhir dari waktu ini?
Namun aku masih ingin melukis langit hari esok
Dan akan mengikutinya

Dapatkah kau mendengar lagu cinta ini?
Ini adalah cinta yang kecil
Yang berkerdip satu per satu
Ke suaramu yang tercinta
Di saat itu ketika bersama bintang-bintang
Air mataku mengalir
Berada di sisimu, aku bahagia hanya dengan hal itu

Waktu adalah harapan yang jauh
Aku mungkin akan mencoba memahaminya.
Sementara bekerja dengan tangan ini
Dengan seperti itu, ada yang telah menghilang
Dari sesuatu yang besar
Aka menyadari cinta yang kecil

Suatu saat ketika bunga-bunga mulai mekar
Sebelum terlalu lama, cinta yang besar ini
Seperti bernyanyi, seperti bermain
Kita berdua saling berdekatan bersama-sama

Dapatkah kau mendengar lagu cinta ini?
Ini adalah cinta yang kecil
Dengan tersenyum, rasanya kita semakin dekat
Dengan suaramu yang lembut
Waktu terus berlanjut, impian juga terus berlanjut
Mereka berubah menjadi berbagai bentuk
Berada di sisimu, aku bahagia hanya dengan hal itu
Berada di sisimu, aku bahagia hanya dengan hal itu


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer