[Lirik+Terjemahan] SPYAIR - My World (Duniaku)





SPYAIR - My World (Duniaku)
Gundam Age Ending #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kabe ni motarete hitobanjuu, kangaete mitan da jibun no koto
Eranda iku saki wa koko de ii no ka? Wakaranaku narun da
Demo, kotae nante denai mama sa, doko ni tatte hisshi na mono sa
utsumuita shisen wo sukoshi age, mieta asa wa sunde ita

Boku ga boku de aru tame ni..
Ushinaccha ikenai mono wa nani?
Kantan ni denai kotae wa tsurakute kurushii yo
Tatta ichido no Miss wo nando mo kuyokuyo shinaide
Arukeba, aiseru kana My World

Daiji ni shitai to omou hodo, doushite hanareteku no darou?
"Mou kore ijou wa nai" to ii nagara, mata motomeru kedo
Katachi no mienai mono ni, namae wo tsukete "yume" ya "ai" to
Yobu koto de sukoshi hokorashiki Ah, hontou wa sonnan ja nai no ni

Boku ga boku de aru tame ni..
Kono kotoba ga mayowaseru
Kantan ni denai kotae wa tsurakute kurushii yo
Semete, mae wo muite ikou, motamota sezu ni
Sagashi mono wa mitsukaru hazu kono World de

Tsutawaranakute, nagedashita
Zenbu kowarete shimaeba ii to omotte ita
demo, chigau..
Kanashimi sae, yasashisa ni kaete iketara
sukoshizutsu dakedo, sekai wo suki ni nareru
dakara..

Boku ga boku de aru tame ni..
Sore ga nani ka wo sagashite
Kizutsuki tachitomari tsurakute kurushii yo
Dakedo ichidokkiri da, jibun wo kuyokuyo semezu ni
Arukeba, aiseru sa My World

Hikari wa, susumu saki ni aru

INDONESIA:

Bersandar pada dinding di suatu malam
Seolah aku berpikir keras tentang diriku
Tujuan yang ku pilih adalah di sini, iya kan?
Namun aku tak lagi mengerti

Namun, aku sekarang tidak memiliki jawaban
Di mana hal-hal berdiri secara berbeda-beda
Selalu kaget, aku memandang ke atas sejenak
Dan merasakan kehangatan suasana pagi hari

Aku adalah aku karena aku ada di sini
Hal apa yang telah hilang dariku?
Benar-benar menyakitkan ketika aku tak mendapatkan jawabannya
Jangan khawatir mengenai hal yang satu itu
Jika hatiku tergerak, aku pasti bisa mencintainya, kan?
Inilah duniaku

Mengapa aku melepaskan sesuatu yang berharga
“Tidak mungkin semua itu ada” Aku akan mendapatkannya lagi
Memberi nama “Impian” dan “Cinta” ada hal yang tak terlihat
Namun jika aku bisa memanggilnya seperti itu, aku akan merasa sedikit bangga
Ah, tapi kenyataan tidak seperti itu

Aku adalah aku karena aku ada di sini
Kata-kata itu suatu saat akan terlupakan
Benar-benar menyakitkan ketika aku tidak mendapatkan jawabannya
Lebih lagi, mari kita terus maju tanpa mengulur-ngulur waktu
Aku akan menemukan apa yang sedang ku cari
Dalam dunia ini

Berserakan atau pun terbuang
Meski pun jika semua itu hancur, aku rasa tidak masalah
Namun aku salah
Setelah merasakan kesedihan, aku akan berubah menjadi yang lebih baik
meski pun perlahan, aku akan belajar menyukai dunia ini
Maka dari itu

Aku adalah aku karena aku ada di sini
Menjadi diriku sendiri, mencari akan sesuatu
Memusnahkan semua kerentanan, panas ini menyakitkan
Namu, untuk sekali saja, tidak terlalu menyalahkan diri sendiri
Jika hatiku tergerak, aku akan menyukai duniaku

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer