AKB48 - Beginner (Pemula)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
ROMAJI:
In your position set!
Kinou made no keiken to ka
Chishiki nanka nimotsu na dake
Kaze wa itsumo toorisugite
Ato ni nani mo nokosanai yo
Atarashii michi wo sagase!
Hito no chizu wo hirogeru na!
Fuseta me wo ageta toki ni ZERO ni narunda
Bokura wa yume miteru ka?
Mirai wo shinjiteiru ka?
Kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
Muteppou na mama
Ima bokura wa yume miteru ka?
Kodomo no youni massara ni...
Shipai sareta kusari wa hikichigirou
Change your mind
Change your mind
Nani mo shiranakute ii Beginner!
Shippai shite haji wo kaite
Kizutsuita koto TORAUMA ni natte
Anna omoi nido to iya da to
Kashikoku natta otonatachi yo
CHARENJI wa bakageta koto
RISUKU kaihiseru youni
Oro kana keisan shite nani wo mamoru no?
Bokura wa ikiteiru ka?
Ashita mo ikiteitai ka?
Wakatta furi shite shittaka buri de
Yume mo hisashiburi
Sou bokura wa ikiteiru ka?
Inochi muda ni shitenai ka?
Myaku wo utsu kodou wo ima kanjiro!
Stand up! Together!
Umareta hi omoidase!
Dare mo ga Beginner!
Stand up! Right away!
Hajime kara kantan ni
Umaku wa ikanee
Stand up! Together!
Saisho ni modoraba ii
Mo ichido Beginner!
Stand up! Right away!
Hiraki naotte hiraki naotte
Dou ni ka naru sa
Furui PEEJI wa yaburi sutero
Saa hajimeyouze!
We can be reborn all the time
Bokura wa yume miteru ka?
Mirai wo shinjiteiru ka?
Kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
Muteppou na mama
Ima bokura wa yume miteru ka?
Kodomo no youni massara ni...
Shipai sareta kusari wa hikichigirou
Nani mo dekinai
Chanto dekinai
Sore ga doushita?
Bokura wa wakainda
Nani mo dekinai
Sugu ni dekinai
Dakara bokura ni kanousei ga arunda
Ame wa yanda
Kaze wa yanda
Mita koto no nai
Hikari ga sasu yo
Ima ga toki da
Kimi wa umare kawatta Beginner!
KANJI:
In your position set!
昨日までの経験とか
知識なんか荷物なだけ
風はいつも通り過ぎて
後に何も残さないよ
新 しい道を探せ!
他人の地図を広げるな!
伏せた目を上げた時に 0 になるんだ
僕らは夢見てるか?
未来を信じているか?
怖いもの知らず 身の程知らず
無鉄砲なまま
今 僕らは夢見てるか?
子どものようにまっさらに…
支配された鎖 は引きちぎろう
Change your mind
Change your mind
何も知らなくていい Beginner!
失敗して 恥をかいて
傷ついたこと トラウマになって
あんな思い 2度と嫌だと
賢 くなった大人たちよ
チャレンジは馬鹿げたこと
リスク 回避するように
愚かな計算して何を守るの?
僕らは生きているか?
明日も生きていたいか?
わかったふりして 知ったかぶりで
夢も久しぶり
そう 僕らは生きているか?
命無駄にしてないか?
脈 を打つ鼓動を今 感じろ!
Stand up! Together!
生まれた日 思い出せ!
誰もが Beginner!
Stand up! Right away!
初めから 簡単に
上手くは行かねえ
Stand up! Together!
最初に戻ればいい
もいちど Beginner!
Stand up! Right away!
開き直って 開き直って
どうにかなるさ
古いページは破り捨てろ
さあ 始めようぜ!
We can be reborn all the time
僕らは夢見てるか?
未来を信じているか?
怖いもの知らず 身の程知らず
無鉄砲なまま
今 僕らは夢見てるか?
子どものようにまっさらに…
支配された鎖 は引きちぎろう
何もできない
ちゃんとできない
それがどうした?
僕らは若いんだ
何もできない
すぐにできない
だから僕らに可能性があるんだ
雨は止んだ
風は止んだ
見たことのない
光 が差すよ
今が時だ
君は生まれ変わった Beginner!
INDONESIA:
In your position, set!
Pengetahuan dan pengalaman dari
Masa lalu hanya membebani saja
Angin pun selalu pergi dan berlalu
Tanpa meninggalkan apapun di belakang
Ayo carilah jalan yang baru
Jangan melihat peta yang ada
Saat mata yang tertunduk mendongak
Kau kan menjadi zero
Apakah kita punya impian?
Dan percaya kepada masa depan?
Tak kenal rasa takut, tak perlu pandang bulu
Tak perlu menahan diri
Sekarang apakah kita punya impian?
Tetap lugu seperti anak kecil...
Rantai yang terus mengikatmu, ayo putuskanlah
Change your mind
Change your mind
Tak perlu tau apapun juga, Beginner!
Karena pernah mengalami gagal
Malu dan terluka menjadi trauma
Karena tak ingin merasakan lagi
Orang dewasa pun jadi makin bijak
Mencoba memang hal yang tak pasti
Memangnya untuk apakah
Berhitung untuk menghindar dari semua resiko?
Sedang hidupkah kita sekarang?
Apakah esok ingin terus hidup?
Pura-pura mengerti dan pura-pura tahu
Tapi tak punya impian
Ya sedang hidupkah kita sekarang?
Apakah menyia-nyiakan hidup?
Getaran dalam dadamu, sekarang rasakanlah!
Stand up! Together!
Ingatlah saat terlahir semua orang Beginner!
Stand up! Right away!
Dari awal tidak akan berjalan dengan mulus
Stand up! Together!
Tak apa mengulang lagi, once again Beginner!
Stand up! Right away!
Ulang lagi ulang lagi pasti akan berhasil
Robek dan buanglah halaman yang lama
Ya ayo kita mulai
We can be reborn all the time!
Apakah kita punya impian?
Dan percaya kepada masa depan?
Tak kenal rasa takut, tak perlu pandang bulu
Tak perlu menahan diri
Sekarang apakah kita punya impian?
Tetap lugu seperti anak kecil...
Rantai yang terus mengikatmu, ayo putuskanlah
Tak bisa apapun, tidak berhasil
Lalu kenapa? karena kita masih muda
Tak bisa apapun, tak bisa segera
Karena itu peluang ada di pihak kita
Hujan pun reda
Angin pun reda
Dan cahaya yang baru
Akan mulai bersinar
Inilah saatnya!
Kau pun telah terlahir kembali
Beginner!
Note:
[1] Klik link di bawah ini untuk terjemahan dari versi JKT48, karena terdapat perbedaan dalam terjemahannya:
[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Beginner
Kinou made no keiken to ka
Chishiki nanka nimotsu na dake
Kaze wa itsumo toorisugite
Ato ni nani mo nokosanai yo
Atarashii michi wo sagase!
Hito no chizu wo hirogeru na!
Fuseta me wo ageta toki ni ZERO ni narunda
Bokura wa yume miteru ka?
Mirai wo shinjiteiru ka?
Kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
Muteppou na mama
Ima bokura wa yume miteru ka?
Kodomo no youni massara ni...
Shipai sareta kusari wa hikichigirou
Change your mind
Change your mind
Nani mo shiranakute ii Beginner!
Shippai shite haji wo kaite
Kizutsuita koto TORAUMA ni natte
Anna omoi nido to iya da to
Kashikoku natta otonatachi yo
CHARENJI wa bakageta koto
RISUKU kaihiseru youni
Oro kana keisan shite nani wo mamoru no?
Bokura wa ikiteiru ka?
Ashita mo ikiteitai ka?
Wakatta furi shite shittaka buri de
Yume mo hisashiburi
Sou bokura wa ikiteiru ka?
Inochi muda ni shitenai ka?
Myaku wo utsu kodou wo ima kanjiro!
Stand up! Together!
Umareta hi omoidase!
Dare mo ga Beginner!
Stand up! Right away!
Hajime kara kantan ni
Umaku wa ikanee
Stand up! Together!
Saisho ni modoraba ii
Mo ichido Beginner!
Stand up! Right away!
Hiraki naotte hiraki naotte
Dou ni ka naru sa
Furui PEEJI wa yaburi sutero
Saa hajimeyouze!
We can be reborn all the time
Bokura wa yume miteru ka?
Mirai wo shinjiteiru ka?
Kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
Muteppou na mama
Ima bokura wa yume miteru ka?
Kodomo no youni massara ni...
Shipai sareta kusari wa hikichigirou
Nani mo dekinai
Chanto dekinai
Sore ga doushita?
Bokura wa wakainda
Nani mo dekinai
Sugu ni dekinai
Dakara bokura ni kanousei ga arunda
Ame wa yanda
Kaze wa yanda
Mita koto no nai
Hikari ga sasu yo
Ima ga toki da
Kimi wa umare kawatta Beginner!
KANJI:
In your position set!
昨日までの経験とか
知識なんか荷物なだけ
風はいつも通り過ぎて
後に何も残さないよ
新 しい道を探せ!
他人の地図を広げるな!
伏せた目を上げた時に 0 になるんだ
僕らは夢見てるか?
未来を信じているか?
怖いもの知らず 身の程知らず
無鉄砲なまま
今 僕らは夢見てるか?
子どものようにまっさらに…
支配された鎖 は引きちぎろう
Change your mind
Change your mind
何も知らなくていい Beginner!
失敗して 恥をかいて
傷ついたこと トラウマになって
あんな思い 2度と嫌だと
賢 くなった大人たちよ
チャレンジは馬鹿げたこと
リスク 回避するように
愚かな計算して何を守るの?
僕らは生きているか?
明日も生きていたいか?
わかったふりして 知ったかぶりで
夢も久しぶり
そう 僕らは生きているか?
命無駄にしてないか?
脈 を打つ鼓動を今 感じろ!
Stand up! Together!
生まれた日 思い出せ!
誰もが Beginner!
Stand up! Right away!
初めから 簡単に
上手くは行かねえ
Stand up! Together!
最初に戻ればいい
もいちど Beginner!
Stand up! Right away!
開き直って 開き直って
どうにかなるさ
古いページは破り捨てろ
さあ 始めようぜ!
We can be reborn all the time
僕らは夢見てるか?
未来を信じているか?
怖いもの知らず 身の程知らず
無鉄砲なまま
今 僕らは夢見てるか?
子どものようにまっさらに…
支配された鎖 は引きちぎろう
何もできない
ちゃんとできない
それがどうした?
僕らは若いんだ
何もできない
すぐにできない
だから僕らに可能性があるんだ
雨は止んだ
風は止んだ
見たことのない
光 が差すよ
今が時だ
君は生まれ変わった Beginner!
INDONESIA:
In your position, set!
Pengetahuan dan pengalaman dari
Masa lalu hanya membebani saja
Angin pun selalu pergi dan berlalu
Tanpa meninggalkan apapun di belakang
Ayo carilah jalan yang baru
Jangan melihat peta yang ada
Saat mata yang tertunduk mendongak
Kau kan menjadi zero
Apakah kita punya impian?
Dan percaya kepada masa depan?
Tak kenal rasa takut, tak perlu pandang bulu
Tak perlu menahan diri
Sekarang apakah kita punya impian?
Tetap lugu seperti anak kecil...
Rantai yang terus mengikatmu, ayo putuskanlah
Change your mind
Change your mind
Tak perlu tau apapun juga, Beginner!
Karena pernah mengalami gagal
Malu dan terluka menjadi trauma
Karena tak ingin merasakan lagi
Orang dewasa pun jadi makin bijak
Mencoba memang hal yang tak pasti
Memangnya untuk apakah
Berhitung untuk menghindar dari semua resiko?
Sedang hidupkah kita sekarang?
Apakah esok ingin terus hidup?
Pura-pura mengerti dan pura-pura tahu
Tapi tak punya impian
Ya sedang hidupkah kita sekarang?
Apakah menyia-nyiakan hidup?
Getaran dalam dadamu, sekarang rasakanlah!
Stand up! Together!
Ingatlah saat terlahir semua orang Beginner!
Stand up! Right away!
Dari awal tidak akan berjalan dengan mulus
Stand up! Together!
Tak apa mengulang lagi, once again Beginner!
Stand up! Right away!
Ulang lagi ulang lagi pasti akan berhasil
Robek dan buanglah halaman yang lama
Ya ayo kita mulai
We can be reborn all the time!
Apakah kita punya impian?
Dan percaya kepada masa depan?
Tak kenal rasa takut, tak perlu pandang bulu
Tak perlu menahan diri
Sekarang apakah kita punya impian?
Tetap lugu seperti anak kecil...
Rantai yang terus mengikatmu, ayo putuskanlah
Tak bisa apapun, tidak berhasil
Lalu kenapa? karena kita masih muda
Tak bisa apapun, tak bisa segera
Karena itu peluang ada di pihak kita
Hujan pun reda
Angin pun reda
Dan cahaya yang baru
Akan mulai bersinar
Inilah saatnya!
Kau pun telah terlahir kembali
Beginner!
Note:
[1] Klik link di bawah ini untuk terjemahan dari versi JKT48, karena terdapat perbedaan dalam terjemahannya:
[Lirik+Terjemahan] JKT48 - Beginner
11 komentar
Blog yg kereen..tp rasa na ada yg kurg..mgkin sdikit curhatan atw pendpat tentg lagu yg di alih bahasakn.psti akn lbh mnarik..
ReplyDelete..maaf ini hny saran..
Ghan, klo ver. Indo nya pas nadanya...!! Cocok buat JKT48 X)
ReplyDeleteSetau saya, translate Angelina Hirawan itu translate asli tapi banyak yang di ubah, jadi bukan arti yang sebenarnya. Tapi udah keren kok :)
ReplyDeleteIya, dia memang men-translate agar lirik itu bisa dinyanyikan (sing-able) meskipun banyak lirik yang melenceng dari terjemahan yang sebenarnya. Tapi secara keseluruhan bagus kok.
ReplyDeleteCoba ada versi indonesianya yg dinyanyiin adhe nya (JKT48) pasti keren
ReplyDeleteBeginner emg keren lagunya!!!!!
ReplyDeleteIzin copas gan
ReplyDeleteKayaknya, bakal jadi single ke-12 JKT48 nih :D
ReplyDeleteKayaknya, bakal jadi single ke-12 JKT48 nih :D
ReplyDeleteYossh buat semangat
ReplyDeletepantes pas bgt kata²nya. yang edit mbk Angelina Hirawan. sip dah
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.