Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] Faylan - Dead END
By Kazelyrics At February 13, 2012 1
Faylan - Dead END
Mirai Nikki Ending #2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ENGLISH:
The girl with the sharp thorn in her flesh
I meet you at your story
Behind the hatred there lies a murderous love
Do you kill your friends, if you can fulfill your wish?
Can you die for someone?
They are synonymous words
Life is a game. It's a survival. That's right! How do you start?
Time and Space, It's a crossroad through a gate! Where do you go?
You seek eternal breath
Why do you need to live?
We don't know when this world came into being
We are the time reaper
Nothing's gonna change with you in the world
Everything will be decided by the rules
Oh, We are traveling the past and the future through love
Break out!
Let's dial back all the pains and we will be born again
I wanna see the stars with you
Over the miracle
It's not a Dead END
The boy with the loneliness in his side
I wanna control your soul
Behind the hatred there lies a plundering love
The Future has been over
But we are fixating on that
The past is still to come
Yes! They are in the same time
Death is a frame, It's a spiral. That's all. How do you think?
God and Evil. It's a scapegoat through the heart. What do you know?
"What's at the back of your mind? I can't hold your hand"
You say "Where are you going to take me? I can't believe"
We walk the parallel line
Nothing's gonna change my deep love for you
Everything will be going right for me
Oh, we are wandering in light and darkness through eyes
Break down! Let's revamp all the truth and we will create a fact
I wanna feel the reality with the agony of doubt
I love you. Cuz you are always by my side….
Dead or Alive Dead or Alive
Back to you…
(Come) Can't you read? (Come) Can't you see?
(Come) My words in your virtual vision
(Please) Save my life! (Please) Save your life!
(Please) Why do you come here? I'm such a liar
(Come)-Bad choice! (Come)-Bad sign!
(Come) It's a prologue of collapse
I don't stop your desire, cuz I can't forget you
Nothing's gonna change with you in the world
Everything will be decided by the rules
Oh, we are traveling the past and the future through love
Break out!
Let's dial back all the pains and we will be born again
I wanna see the stars with you
Over the miracle
It's not a Dead END
INDONESIA:
Gadis dengan duri yang tajam di dalam dagingnya
Aku bertemu denganmu dalam ceritamu
Di balik rasa benci terdapat sebuah cinta yang membunuh
Apakah kau membunuh temanmu jika keinginanmu terpenuhi?
Dapatkah kau mati untuk seseorang?
Itu adalah kata-kata yang sama
Hidup adalah permainan Dan tentang bertahan hidup Benar! Bagaimana kau memulai?
Ruang dan waktu, adalah persimpangan melewati gerbang! Ke mana kau akan pergi?
Kau mencari nafas abadi
Kenapa kau perlu hidup?
Kita tidak tahu ketika dunia ini menjadi ada
Kita adalah penuai waktu
Takkan ada yang berubah denganmu di dunia ini
Semuanya telah ditetapkan oleh aturan-aturan
Oh, kita menjelajahi masa lalu dan masa depan dengan cinta
BREAK OUT!
Mari panggil kembali semua rasa sakit dan kita akan terlahir kembali
Aku ingin melihat bintang bersamamu
Di balik sebuah keajaiban
It’s not a Dead END
Lelaki dengan rasa kesepian di sisinya
Aku ingin mengontrol jiwamu
Di balik rasa benci terdapat sebuah cinta yang merampas
Masa depan telah berakhir
Namun kita masih terpaku padanya
Masa lalu masih akan datang
Ya! Di dalam waktu yang sama
Kematian adalah bingkai, dan itu spiral Itu saja Bagaimana menurutmu?
Dewa atau iblis. Itu adalah kambing hitam yang melalui hatimu Apa yang kau tahu?
“Apa yang ada di balik pikiranmu? Aku tak dapat menggenggam tanganmu”
kau bilang “Kemana kau akan membawaku? Aku tak dapat mempercayainya”
Kita berjalan di garis yang paralel
Takkan ada yang berubah dengan rasa cintaku yang dalam untukmu
Semuanya akan baik-baik saja untukku
Oh, kita mengembara dalam cahaya dan kegelapan dengan mata ini
BREAK DOWN!
Mari kita ubah semua kebenaran dan membuat fakta yang baru
Aku ingin merasakan kenyataan dengan penderitaan yang mendalam
Aku mencintaimu Karena kau selalu berada di sampingku
Dead or Alive Dead or Alive
Itu tergantung padamu
(Come) Tak dapatkah kau baca? (Come) Tak dapatkah kau lihat?
(Come) Kata-kataku dalam penglihatan virtualmu
(Please) Selamatkan hidupku! (Please) Selamatkan hidupmu!
(Please) Kenapa kau datang ke sini? Aku benar-benar pembohong
(Come) Pilihan buruk! (Come) Pertanda buruk!
(Come) Itu adalah prolog keruntuhan
Aku dapat menghentikan keinginanmu, karena aku tak dapat melupakanmu
Takkan ada yang berubah denganmu di dunia ini
Semuanya telah ditetapkan oleh aturan-aturan
Oh, kita menjelajahi masa lalu dan masa depan dengan cinta
BREAK OUT!
Mari panggil kembali semua rasa sakit dan kita akan terlahir kembali
Aku ingin melihat bintang bersamamu
Di balik keajaiban
It’s not a Dead END
Note:
[1] Dead End adalah istilah dalam anime mirai nikki yang berarti seseorang pengguna diari masa depan mendapat trigger atau semacam tanda / peringatan bahwa pemilik akan mati.
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
1 komentar
Keren.... >_<" Makasih kk dah di translate :D...
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.