Seira - Love Letter no Kawari ni Kono Uta wo (Sebagai Ganti Surat Cinta, Terimalah Lagu Ini)
Tegami Bachi / Letter Bee Opening #2
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Kami ni kaitara wakaru no ka na
Kotoba ni sureba mieru no ka na
Nanimo naku natteshimatta
Dakedo karada omoku kanjita
Tarinakatta kotoba yatto kizuita
Ima nara subete tsutsumeru no ni na
Nando namae wo yonde mo
Keshite todokanai kedo ima
Omoidasu furimuku egao ga
Mabushikute kyutto me wo fuseta
Mou nido to dareka no koto
Suki ni naranai to omotteta no ni
Kimi datta kara hodoketa nda
Nanoni mou kimi ga inai nda
Ima wa doko wo aruiteru ndarou
Akari miushinatteshimatta
Kakechatta kokoro oginau tame ni
Dareka wo omoetara raku na no ka na
Nando namae wo sakende mo
Keshite todokanai yozora ni
Ukabeteru yawarakai egao
Mabushikute kyutto me wo fuseta
Mou ichido to dareka no koto
Suki ni narou to omottemita no ni
Kimi no koe ga hanarenai nda
Dakara ima kimi wo yobu nda
Sotto mune ni daita kotoba wo tegami ni takushita
Hitokoto de ii todoite hoshii. namida hitoshizuku ochita
Nando namae wo yonde mo
Keshite todokanai kedo ima
Omoidasu furimuku egao ga
Mabushikute kyutto me wo fuseta
Mou nido to dareka no koto
Suki ni naranai to omotteta no ni
Kimi datta kara hodoketa nda
"Arigatou" ima mo omou nda
Kimi datta kara hodoketa nda
Dakara ima kimi wo omou nda
KANJI:
紙に書いたらわかるのかな
言葉にすれば見えるのかな
何も無くなってしまった
だけど身体重く感じた
足りなかった言葉 やっと気付いた
今なら全て包めるのにな
何度名前を呼んでも
決して届かないけど今
思い出す 振り向く笑顔が
まぶしくて きゅっと目を伏せた
もう2度と誰かのこと
すきにならないと思ってたのに
君だったから ほどけたんだ
なのにもう 君が居ないんだ
今は何処を歩いてるんだろう
灯り見失ってしまった
欠けちゃった心 補うために
誰かを想えたら楽なのかな
何度名前を叫んでも
決して届かない夜空に
浮かべてる 柔らかい笑顔
まぶしくて きゅっと目を伏せた
もう1度と誰かの事
すきになろうと思ってみたのに
君の声が 離れないんだ
だから今 君を呼ぶんだ
そっと胸に抱いた 言葉を手紙にたくした
一言でいい 届いてほしい。 涙 ひとしずく 落ちた
何度名前を呼んでも
決して届かないけど今
思い出す 振り向く笑顔が
まぶしくて きゅっと目を伏せた
もう2度と誰かのこと
すきにならないと思ってたのに
君だったから ほどけたんだ
“ありがとう”今も思うんだ
君だったからほどけたんだ
だから今 君を想うんだ
INDONESIA:
Akankah kau mengerti jika dituliskan dalam kertas?
Akankah kau sadar jika dituangkan dalam kata-kata?
Namun kini segalanya telah lenyap
Dan tubuhku pun terasa berat
Aku menyadari bahwa kata-kata itu belum cukup
Meskipun itu sudah mencakup segala perasaanku
Sebanyak apapun aku memanggil namamu
Itu takkan pernah mencapaimu, tapi kini
Aku mengingat senyumanmu di kala itu
Begitu menyilaukan hingga mengalihkan mataku
Meskipun kadang-kadang terpikir olehku
Bahwa aku takkan mencintai seseorang lagi
Tapi karena dirimu, aku merasa sangat damai
Meski begitu, kau sudah tak ada di sini lagi
Sekarang ke mana aku akan melangkah?
Aku kehilangan arah dari cahaya itu
Demi menyembuhkan hatiku yang telah hancur
Apakah memikirkan seseorang dapat membuatku tenang?
Sebanyak apapun aku memanggil namamu
Itu takkan pernah mencapai langit malam
Mengingatkanku pada senyumanmu yang lembut
Begitu menyilaukan hingga mengalihkan mataku
Meski pun kadang-kadang terpikir olehku
Bahwa aku takkan mencintai seseorang lagi
Namun suaramu tak dapat menghilang dariku
Karena itulah sekarang aku memanggil namamu
Aku menaruh kata-kata yang kusimpan di hati ke dalam surat
Satu kata pun tak apa, aku ingin mengirimkannya, air mataku pun mengalir
Sebanyak apapun aku memanggil namamu
Itu tak akan pernah mencapaimu, tapi kini
Aku mengingat senyumanmu di kala itu
Begitu menyilaukan hingga mengalihkan mataku
Meskipun kadang-kadang terpikir olehku
Bahwa aku takkan mencintai seseorang lagi
Tapi karena dirimu, aku merasa sangat damai
Sekarang aku pun memikirkan "terima kasih"
Tapi karena dirimu, aku merasa sangat damai
Karena itulah sekarang aku memanggil namamu
Aku mengingat senyumanmu di kala itu
Begitu menyilaukan hingga mengalihkan mataku
Meskipun kadang-kadang terpikir olehku
Bahwa aku takkan mencintai seseorang lagi
Tapi karena dirimu, aku merasa sangat damai
Meski begitu, kau sudah tak ada di sini lagi
Sekarang ke mana aku akan melangkah?
Aku kehilangan arah dari cahaya itu
Demi menyembuhkan hatiku yang telah hancur
Apakah memikirkan seseorang dapat membuatku tenang?
Sebanyak apapun aku memanggil namamu
Itu takkan pernah mencapai langit malam
Mengingatkanku pada senyumanmu yang lembut
Begitu menyilaukan hingga mengalihkan mataku
Meski pun kadang-kadang terpikir olehku
Bahwa aku takkan mencintai seseorang lagi
Namun suaramu tak dapat menghilang dariku
Karena itulah sekarang aku memanggil namamu
Aku menaruh kata-kata yang kusimpan di hati ke dalam surat
Satu kata pun tak apa, aku ingin mengirimkannya, air mataku pun mengalir
Sebanyak apapun aku memanggil namamu
Itu tak akan pernah mencapaimu, tapi kini
Aku mengingat senyumanmu di kala itu
Begitu menyilaukan hingga mengalihkan mataku
Meskipun kadang-kadang terpikir olehku
Bahwa aku takkan mencintai seseorang lagi
Tapi karena dirimu, aku merasa sangat damai
Sekarang aku pun memikirkan "terima kasih"
Tapi karena dirimu, aku merasa sangat damai
Karena itulah sekarang aku memanggil namamu
6 komentar
Lagu ini sgt berarti dlm hdp q ,!!!!!!!!!"""""
ReplyDeleteBenar, aku juga sangat suka lagu in.. ^^
ReplyDeleteAnime yang Ost x Lagu ini Juga keren!!
ReplyDeleteYa lagu bagus
ReplyDeleteFavoritku, lagunya emosional banget :')
ReplyDelete2023 dan akan selalu terngiang. Respect buat admin yang nyediain lirik sama orang2 yang belum nemu lagu ini. Salam hangat 😁
ReplyDeleteTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.