Lyrics and translation of Anime OST, 48 Group, Sakamichi Series, Jpop, Vocaloid and more.
[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - Harukanaru Bhutan (Bhutan Yang Jauh)
By Kazelyrics At March 23, 2016 0
Nogizaka46 - Harukanaru Bhutan (Bhutan Yang Jauh)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Shiawase wa doko ni aru?
Nando toikaketa darou
Koko ja nai doko ka da to
Dare mo ga kotaeru
Sora wo tonderu
Wataridori ni kikou ka?
Kusaki wa moe hana wa saki
Utsukushiku kagayaita
Tougenkyou
Haruka BUUTAN
Yama no mukou ni aru to iu
Hito wa yasashiku
Ai ni afureta kuni
Chizu wo nagamete
Tooku omoi hasete ita
Itsuka anata to
Tomo ni tazunete mitai
Kanashimi wa itsu suteru?
Namida wa doko e nagasu?
Umi wo koe dou wo yuke
Dareka ga oshieru
Kyou to iu hi ni
Nani ka yume wo miteru ka?
Shiki oriori kaze wa fuki
Yorokobi no megumitachi
Matsu dake ka?
Mezase BUUTAN
Negau hate made tsudzuku michi
Hito wo shinjite
Ai ga umarerunda
Nani ga daiji ka
Ima no nani ga iranai no ka?
Jibun jishin wo
Koko de katatte mitai
Haruka BUUTAN
Yama no mukou ni aru to iu
Hito wa yasashiku
Ai ni afureta kuni
Chizu wo nagamete
Tooku omoi hasete ita
Itsuka anata to
Tomo ni tazunete mitai
Dare mo kokoro ni
Ka no chi sagashite iru yo
KANJI:
乃木坂46 - 遥かなるブータン
しあわせはどこにある?
何度 問いかけただろう
ここじゃないどこかだと
誰もが答える
空を飛んでる
渡り鳥に聞こうか?
草木は萌え 花は咲き
美しく輝いた
桃源郷
遥かブータン
山の向こうにあると言う
人はやさしく
愛に溢れた国
地図を眺めて
遠く思い馳せていた
いつかあなたと
共に訪ねてみたい
悲しみはいつ捨てる?
涙はどこへ流す?
海を越え 道を行け
誰かが教える
今日という日に
何か夢を見てるか?
四季折々 風は吹き
喜びの恵みたち
待つだけか?
目指せ ブータン
願う涯(はて)まで続く道
人を信じて
愛が生まれるんだ
何が大事か
今の何が要らないのか?
自分自身を
ここで語ってみたい
遥かブータン
山の向こうにあると言う
人はやさしく
愛に溢れた国
地図を眺めて
遠く思い馳せていた
いつかあなたと
共に訪ねてみたい
誰も心に
彼(か)の地 探しているよ
INDONESIA:
Di manakah kebahagiaan itu berada?
Entah berapa kali aku menanyakan itu
Bukan di sini namun di suatu tempat
Itulah jawab semua orang
Ketika terbang ke langit
Apakah kau mendengar burung migrasi?
Tanaman tumbuh dan bunga mekar
Bersinar dengan indahnya
Surga yang hilang
Bhutan yang jauh
Katanya ada di balik pegunungan itu
Orangnya begitu ramah
Negeri yang penuh dengan cinta
Dengan melihat peta
Kau akan merasa itu sangat jauh
Suatu saat bersamamu
Aku ingin pergi ke sana
Apakah kesedihan itu dapat dibuang?
Lalu ke manakah air mata mengalir?
Arungilah lautan dan jelajahi daratan
Itulah ajaran seseorang
Di hari yang disebut "hari ini"
Dapatkah kau melihat mimpi apa pun?
Angin empat musim pun berhembus
Apakah kita hanya akan menunggu
Keberkatan dari kebahagiaan?
Menuju ke Bhutan
Jalan yang berlanjut hingga batas harapan
Percaya pada orang-orang
Dan cinta pun akan terlahir
Apakah hal yang berarti?
Apakah yang tak diperlukan saat ini?
Dengan kepercayaan diri
Aku ingin bercerita di sini
Bhutan yang jauh
Katanya ada di balik pegunungan itu
Orangnya begitu ramah
Negeri yang penuh dengan cinta
Dengan melihat peta
Kau akan merasa itu sangat jauh
Suatu saat bersamamu
Aku ingin pergi ke sana
Di dalam hati siapa pun
Mereka sedang mencari negeri itu
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.